久久精品99国产国产精 I 伊人在线视频 I 国产乱码精品一品二品 I 久久视频在线播放 I 粉色午夜视频 I 国产一在线精品一区在线观看 I 免费观看一区二区三区 I 影音先锋女人aa鲁色资源 I 精品人妻一区二区三区浪潮在线 I 色欲人妻aaaaaaa无码 I 午夜亚洲福利在线老司机 I 久热国产vs视频在线观看 I 国产又黄又大又粗的视频 I 激情五月婷婷 I I 亚洲www啪成人一区二区麻豆 I 99re热这里只有精品视频 I 鲁丝一区二区三区免费 I 成人丁香网 I 国产又色又爽又黄又免费 I 成人无码精品1区2区3区免费看 I 狠狠噜天天噜日日噜 I 亚洲国产中文字幕在线视频综合 I 成人免费网站 I 欧美日韩综合一区二区三区

歡迎到訪大連信雅達翻譯服務有限公司網站!
新聞中心
聚焦大連翻譯服務動態,發布翻譯價格資訊,歡迎您的關注!
新聞中心
位置: 首頁>>新聞中心
翻譯是一個謀生手段聊勝于無僅此而已
發布時間:2020-04-22 05:38:00
  |  
閱讀量:2020-04-22
字號:
A+ A- A
一百個人心中有一百個哈姆利特,其實大連信雅達翻譯公司認為當代翻譯是這樣的:

譯者這一行,高投入低收入,低回報高風險,常常伴隨偉大卻基本名聲不顯。是本世紀唯一的,即使在人類漫長的歷史中也不多見的悲催職業。
這一行業對社會的貢獻不可謂不大,沒有他們我們想看外國文學就只能自己苦學十幾門外語。 這一行業的入行門檻不可謂不高,至少需要融會貫通中文、文學和一門外語三個專業。然而,論名氣,大師級的譯者都不見得比普通作家有名。論待遇,譯者的千字稿酬僅僅相當于作家的一半到十分之一不等。同樣是翻譯,比起政界的同聲傳譯和商界的商貿翻譯,翻譯文學作品的工作量最大,收入又最低。

親愛的讀者,請你告訴我,一個人選擇了干這一行,除了對文學的苦戀癡迷,還能是出于什么原因呢?老一代翻譯家還好,至少有著體制內的福利待遇,可以皓首窮經、苦心孤詣,一輩子只鉆研翻譯一本著作也有生活保障。但隨著出版界市場化的不斷深入以及老一代翻譯家要么溘然長逝要么垂垂老矣,中青年譯者們得到的機遇增加了,生活的壓力卻沒有減少,工作的邀約多了,受到的質疑也更多了。這批年輕的,對外國文學犧牲最大的人群不方便自己出來表功、叫撞天屈,就讓筆者這個外人,夸一夸他們的勞苦功高,贊一贊他們的擠奶吃草,眼含熱淚,為他們高唱一首壯歌吧。

時代在變,一切都在變,翻譯群體不再是高大上。

主站蜘蛛池模板: 久久丫精品国产 | 俄罗斯兽交黑人又大又粗水汪汪 | 人妻插b视频一区二区三区 男人用嘴添女人下身免费视频 | 久久精品国产大片免费观看 | 亚洲 欧美日韩 综合 国产 | 天天爽亚洲中文字幕 | 中文字幕人妻被公上司喝醉 | 成年美女黄网站18禁免费 | 无码国产伦一区二区三区视频 | 午夜131美女爱做视频 | 少妇激情作爱视频 | 欧洲国产伦久久久久久久 | 欧美性白人极品1819hd | 国产又粗又硬又大爽黄老大爷视频 | 中文字幕精品无码一区二区 | 国产拍拍拍无遮挡免费 | 午夜伦情电午夜伦情电影 | 99久久久无码国产精品秋霞网 | 中文字幕精品久久久久人妻 | 99久久99久久精品国产片果冻 | 精品国产午夜福利精品推荐 | 成人网站免费大全日韩国产 | 国产免费人成视频在线播放播 | 久久亚洲国产成人精品性色 | 国产做爰又粗又大又爽动漫 | 国产精品久久久av久久久 | 欧美最猛黑人xxxxx猛交 | 一个人看的www视频免费观看 | 韩国三级hd中文字幕 | 精品成人免费一区二区 | 国产精品无码一区二区三区免费 | 亚洲综合色在线观看一区二区 | 2021国产成人精品久久 | 国产美女久久精品香蕉 | 国产av一区二区三区无码野战 | 未满十八18禁止免费无码网站 | 狠狠色丁香婷婷综合久久来来去 | 日本一道高清一区二区三区 | 精品亚洲一区二区三区在线观看 | 伊人久久久大香线蕉综合直播 | 亚洲精品国产综合久久久久紧 |