久久精品99国产国产精 I 伊人在线视频 I 国产乱码精品一品二品 I 久久视频在线播放 I 粉色午夜视频 I 国产一在线精品一区在线观看 I 免费观看一区二区三区 I 影音先锋女人aa鲁色资源 I 精品人妻一区二区三区浪潮在线 I 色欲人妻aaaaaaa无码 I 午夜亚洲福利在线老司机 I 久热国产vs视频在线观看 I 国产又黄又大又粗的视频 I 激情五月婷婷 I I 亚洲www啪成人一区二区麻豆 I 99re热这里只有精品视频 I 鲁丝一区二区三区免费 I 成人丁香网 I 国产又色又爽又黄又免费 I 成人无码精品1区2区3区免费看 I 狠狠噜天天噜日日噜 I 亚洲国产中文字幕在线视频综合 I 成人免费网站 I 欧美日韩综合一区二区三区

歡迎到訪大連信雅達翻譯服務有限公司網站!
新聞中心
聚焦大連翻譯服務動態,發布翻譯價格資訊,歡迎您的關注!
新聞中心
位置: 首頁>>新聞中心
靈活運用詞性轉換能幫翻譯的大忙
發布時間:2021-02-09 10:09:40
  |  
閱讀量:2021-02-09
字號:
A+ A- A
詞性轉化對翻譯的幫助:詞性轉換的必要性
詞類轉換是漢譯英常用的一種手段。漢語具有動態性和具體性的特點,在語言運用上多用動詞。英語則具有靜態性和抽象性的特點,在語言使用上呈現出名詞化和介詞化傾向。在漢譯英過程中,適當轉換詞性,可以使譯文更符合英語的表達習慣。
 
動詞→名詞
漢語中動詞使用比較頻繁,而且漢語動詞既沒有時態變化的約束,也沒有謂語動詞和非謂語動詞的形式之分,動詞甚至可以充當句子的任何成分。然而,英語動詞的使用則受到形態變化規則的嚴格限制。一個句子有且只有一個謂語動詞,大量原本應該由動詞表達的概念,常常需要借助于名詞來表達,因為名詞比較不受形態規則變化的束縛,使用起來相對靈活、方便。
 
動詞→介詞
介詞與名詞密切相關,英語名詞的廣泛使用使得介詞也頻繁出現。而且英語中有些介詞本身是由動詞演變而來的,具有動詞的特征。因此,漢譯英時,有些動詞可以用介詞短語來表達。
 
 
詞性轉化對翻譯的幫助:動詞→形容詞
漢語的一些動詞也常常可以用英語的形容詞來表達,這些形容詞通常是與動詞同源的詞(如dreamful,doubtful,sympathetic等),這樣的譯文有時比直接使用動詞顯得更地道、更標準。
 
形容詞或副詞→名詞
由于語法結構和修辭的需要,漢語的形容詞和副詞也可以譯為英語的名詞。
 
名詞→動詞
在有些情況下,漢語的名詞可以用英語的動詞來表達,此時漢語中修飾名詞的形容詞也隨之改為英語中作狀語使用的副詞。
主站蜘蛛池模板: 国产男女爽爽爽免费视频 | 久久中文字幕人妻丝袜系列 | 在线看免费无码av天堂的 | 国产精品久久久久久爽爽爽 | 肉体裸交丰满丰满少妇在线观看 | 韩产日产国产欧产 | 精品无码人妻一区二区免费蜜桃 | 国产亚洲曝欧美精品手机在线 | 国产亚洲精aa在线观看不卡 | 国产成熟人妻换╳╳╳╳ | 国产美熟女乱又伦av果冻传媒 | 日本毛x片免费视频观看视频 | 亚洲精品乱码久久久久红杏 | 好屌草这里只有精品 | 妺妺窝人体色www看人体 | 成人无码区免费视频网站 | 日本乱伦中文字幕 | av无码人妻波多野结衣 | 精品无码国产自产拍在线观看蜜 | 性无码一区二区三区在线观看 | 人妻无码一区二区三区 | 精品久久久久久无码人妻热 | 老头把我添高潮了a片 | 国产精品毛片大码女人 | 精品久久久久久成人av | 好男人在线社区www在线影院 | 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮 | 精品av天堂毛片久久久 | 久久久久无码精品国产 | 人妻丝袜无码专区视频网站 | 精品成人乱色一区二区 | 国精产品一 | 精品毛片 | 欧美老妇牲交videos | 精品久久久久久综合日本 | 国产成年人精彩视频 | 亚洲熟妇无码av不卡在线播放 | 窝窝午夜色视频国产精品破 | 亚洲精品97久久中文字幕无码 | 精品人伦一区二区三区潘金莲 | 亚洲中文在线精品国产 |